My-library.info
Все категории

Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод]

На электронном книжном портале my-library.info можно читать бесплатно книги онлайн без регистрации, в том числе Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод]. Жанр: Боевая фантастика издательство неизвестно, год 2004. В онлайн доступе вы получите полную версию книги с кратким содержанием для ознакомления, сможете читать аннотацию к книге (предисловие), увидеть рецензии тех, кто произведение уже прочитал и их экспертное мнение о прочитанном.
Кроме того, в библиотеке онлайн my-library.info вы найдете много новинок, которые заслуживают вашего внимания.

Название:
День Звездного ветра [др. перевод]
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
7 сентябрь 2018
Количество просмотров:
174
Читать онлайн
Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод]

Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод] краткое содержание

Дуглас Хилл - День Звездного ветра [др. перевод] - описание и краткое содержание, автор Дуглас Хилл, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки My-Library.Info
Кейлл продолжает распутывать нить сюжета и отправляется на новую планету, где ему предстоит встретить свое прошлое, а также претерпеть значительные физиологические изменения.

День Звездного ветра [др. перевод] читать онлайн бесплатно

День Звездного ветра [др. перевод] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дуглас Хилл

Один комплект лифта не действует, подумал он, это немного задержит их спуск.

Осмотревшись внимательно, он установил, что нижний этаж на комнаты не разделяется. По всей ширине башни — открытое пространство. Часто его использовали, похоже, под склад: в дальнем углу стояли контейнеры, запасные глиссеры и валялась всякая всячина. Расположенная по другую строну от шахты лифта, широкая аппарель вела куда-то вверх, наверное служила как для глиссеров, так и людям. Но внимание Кейлла приковало то, что располагалось поближе к лифту.

Широкое, квадратное по форме, металлическое, величиной с комнату, что на верхних этажах, но прочный кожух из матового черного металла явно намертво прикреплен к полу. Изнутри кожуха до Кейлла доносилось гулкое жужжание мощной машины.

Он понял, что именно он нашел, был уверен в этом. Источник энергии силового поля башни.

Пока он внимательно рассматривал этот кожух, к нему усталой походкой подошел Там и остановился рядом.

— Для меня сюрприз, — сказал он, — что мы до сих пор живы.

— Пока еще нет, — ответил Кейлл. Говоря это, он вытащил из кобуры Ос-20 пистолет, его тело все еще лежало в шахте лифта. Затем Кейлл бросился к гудящей громаде машины, его пальцы быстро разбирали оба пистолета, чтобы достать из них энергозаряды.

Там с ужасом следил за ним глазами.

— Кейлл… если снимешь предохранительные колпачки, заряды дойдут до критической точки!!! Они взорвутся!

— Вот именно, — резко ответил Кейлл, прикладывая вынутые энергозаряды к основанию металлического кожуха. — Надеюсь этого хватит. Теперь — бежим!

Они пулей вылетели по аппарели и всей тяжестью навалились на металлическую дверь наверху. Она растворилась в широкий, но короткий коридор — въезд в башню, где, как на нижнем этаже, никого не было. В ближнем конце Кейлл заметил швы а металле, где открывался широкий выход наружу. В дальнем конце поднимались и опускались уцелевшие лифты, на дисках — никого. Но Кейлл знал, что скоро появятся.

И в этот момент пол под ногами вздрогнул, и тяжелая дверь, ведущая к аппарели, гулко задрожала — взорвались энергозаряды. Кейлл кинулся к ручкам управления, открывавшим большие ворота башни, и почувствовал дикую радость, когда они медленно распахнулись.

Красноватого свечения не видно. Силового поля больше не существует.

Но когда они с Тамом выскочили из ворот, радость сменилась унынием. Порыв ветра швырнул в них удушающую порцию пыли и заставил их отвернуть лица.

Звездный Ветер набрал силу бури и продолжал усиливаться.

— ТЫ, КАЖЕТСЯ, ВЫИГРАЛ БИТВУ, — прозвучал в голове веселый голос Глр.

— ТОЛЬКО БОЙ, — ответил Кейлл. — СКОРО КЛОНЫ ХЛЫНУТ СЮДА ВНИЗ ПОТОКОМ.

— ЧТО Я МОГУ СДЕЛАТЬ?

— НАЙДИ СЕБЕ УКРЫТИЕ, — ответил Кейлл строгим голосом. — ПОЧЕМУ НЕ СКАЗАЛА, ЧТО ВЕТЕР ТАКОЙ СИЛЬНЫЙ? Я ОТПРАВЛЯЮ ТАМА ИЗ БАШНИ — ТЫ И ОН МОЖЕТЕ НАЙТИ ГДЕ НИБУДЬ ПЕЩЕРУ.

— ТОЛЬКО НЕ Я, — ответила Глр. — Я УЖЕ ГОВОРИЛА ТЕБЕ: Я ЛУЧШЕ ОСТАНУСЬ ПОД САМЫМ СИЛЬНЫМ ВЕТРОМ, ЧЕМ СВИХНУСЬ ПОД ЗЕМЛЕЙ.

— ТОГДА ПОПЫТАЙСЯ ДОБРАТЬСЯ ДО КОРАБЛЯ! — сказал Кейлл. — ПОДАВЛЯЮЩЕЕ ПОЛЕ БУДЕТ ВЫКЛЮЧЕНО, КАК И СИЛОВОЕ.

— РАЗВЕ МНЕ НЕ СЛЕДУЕТ ПРИЛЕТЕТЬ К ТЕБЕ В БАШНЮ? — с сомнением спросила Глр.

— БАШНЯ ДОЛГО НЕ ПРОСТОИТ, — с отчаянием в голосе пояснил Кейлл. — Я ДОЛЖЕН ВЫБРАТЬСЯ ИЗ НЕЕ, ПОКА ОНА НЕ УПАЛА. ПЕШКОМ ДО КОРАБЛЯ МНЕ НЕ ДОБРАТЬСЯ, А ТЫ МОГЛА БЫ ВЕРНУТЬСЯ ЗА МНОЙ.

— ЕСЛИ ТЫ ДОЖИВЕШЬ ДО ЭТОГО.

— ПОСТАРАЮСЬ, — настаивал Кейлл. — А КОГДА ПРИГОНИШЬ КОРАБЛЬ СЮДА, ТО МОЖЕТ ЧТО НИБУДЬ СДЕЛАЕШЬ С ЭТИМ КРЕЙСЕРОМ НАВЕРХУ БАШНИ.

Глр помолчала немного.

— Я ПОЧТИ ЗАБЫЛА О НЕМ. МЫ НЕ МОЖЕМ ДОПУСТИТЬ, ЧТОБЫ ЭТОТ МЕТАЛЛИЧЕСКИЙ УДРАЛ, ДА? — она весело рассмеялась. — ЛАДНО, Я ПРИГОНЮ КОРАБЛЬ. БУДЬ ЗДОРОВ.

— ТЫ ТОЖЕ, — тихо вслух высказался Кейлл. Но Звездный Ветер, казалось, вырвал слова изо рта, как бы издеваясь над мыслью, что маленькое крылатое существо может еще рассчитывать остаться в живых в нарастающей силе шторма.

Когда он проговорил это, Там повернулся к нему с вопросительным выражением на лице, но Кейлл жестом приказал ему помолчать.

— Выбирайся отсюда, — приказал он. — Найди пещеру, самую глубокую, какую только сможешь.

— А ты? — с сомнением спросил Там.

— Пока остаюсь, Звездный ветер скоро повалит Башню, но до этого я хочу добраться до хозяина всего этого.

— Я останусь драться вместе с тобой, — моргая глазами, торжественно заявил Там.

— Ты уже достаточно дрался сегодня и дрался хорошо, — заверил его Кейлл. — Теперь это не твоя драка. Ты найди себе укрытие и дай мне сделать то, для чего я прилетел сюда.

Молодой джилтреллианец выпрямился.

— Если ты так хочешь. Мешать тебе не желаю. И мой мир всегда будет вспоминать о тебе с честью.

— Не спеши хоронить меня, — сказал с кривой усмешкой Кейлл. — А теперь иди!

Он смотрел вслед Таму, поспешившему в объятия ветра, до тех пор, пока тот не исчез в вихрях пыли. Затем он отвернулся и взглянул на потолок, как будто желая своим взглядом пронзить металл.

Если бы был какой-нибудь другой путь на верхние этажи. Он долгим взглядом посмотрел на лифты, понимая, что рисковать подняться на них еще раз не стоит…

Он еще смотрел, а спускающийся диск скользнул в поле его зрения — на нем сгрудились вооруженные клоны.

Они сразу же как только заметили его, открыли дикую пальбу. Он выстрелил в их сторону, услышал, как кто-то вскрикнул от боли, но их лучи метались слишком близко. И он понимал, что следующий диск привезет еще.

Он повернулся кругом и кинулся бежать из башни в зубы Звездного Ветра.

* * *

Порыв ветра обрушился на Кейлла громадным разъяренным зверем, оглушившим его ревом и попытавшимся сбить его с ног. Наполовину ослепленный пылью, он, спотыкаясь, заковылял прочь от двери, забирая в сторону, и вскоре добрался до гладкой металлической стены башни. Он оглянулся — если клоны и пошли за ним следом в бурю, то в свирепом разгуле ветра и пыли их не увидишь.

Прикрыв лицо рукой, Кейлл с трудом проталкивался всем телом вперед, прижимаясь к стене башни. Здесь из-за того, что широкая площадь гладкого металла преграждала ему путь, ветер налетал порывами и завихрялся. И сквозь вой ветра Кейлл слышал басовитые ноты потрескивающей и постанывающей под его напором башни.

Олтерн слишком понадеялся на силовое поле, не допуская мысли, что кто-то может отключить его. Поэтому дублирования на такой случай предусмотрено не было, значит, башню сомнет с лица земли к концу дня, как раньше смело первые постройки людей на Райлине. Остается один вопрос — успеет ли спастись Олтерн до падения башни. Или, подумал Кейлл, вообще кто-нибудь, в том числе и он сам. Сила бури, кажется, возросла за то короткое время, что он находился снаружи. Встревожившись, он составил в уме запрос.


Дуглас Хилл читать все книги автора по порядку

Дуглас Хилл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки My-Library.Info.


День Звездного ветра [др. перевод] отзывы

Отзывы читателей о книге День Звездного ветра [др. перевод], автор: Дуглас Хилл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.

Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*
Все материалы на сайте размещаются его пользователями.
Администратор сайта не несёт ответственности за действия пользователей сайта..
Вы можете направить вашу жалобу на почту librarybook.ru@gmail.com или заполнить форму обратной связи.